当前位置:学识中文吧 > 专题 > 热点专题 > 兰波:感觉(多译本)
手机版

兰波:感觉(多译本)

来源:学识中文吧 阅读:4.58K 次

原文

兰波:感觉(多译本)

Sensation

Parlessoirsbleusd’été,j’iraidanslessentiers,

Picotéparlesblés,foulerl’herbemenue:

Rêveur,j’ensentirailafraîcheuràmespieds.

Jelaisseraileventbaignermatêtenue.

Jeneparleraipas,jenepenserairien:

Maisl’amourinfinimemonteradansl’âme,

Etj’irailoin,bienloin,commeunbohémien,

ParlaNature,-heureuxcommeavecunefemme.

感觉

夏日蓝色的傍晚,我将踏上小径,

拨开尖尖麦芒,穿越青青草地:

想家,我从脚底感受到梦的清新。

我的光头上,凉风习习。

什么也不说,什么也不想:

无尽的爱却涌入我的灵魂,

我将远去,到很远的地方,就像波西米亚人,

与自然相伴——快乐得如同身边有位女郎。

王以培译

感觉

夏日蓝色的黄昏里,我将走上幽径,

不顾麦茎刺肤,漫步地踏青;

感受那沁凉渗入脚心,我梦幻…

长风啊,轻拂我的头顶。

我将什么也不说,什么也不动;

无边的爱却自灵魂深处泛滥。

好像波西米亚人,我将走向大自然,

欢愉啊,恰似跟女人同在一般。

程抱一译

感觉

夏日蔚蓝的黄昏,我将踏上小径,

领略麦芒的轻扎,踩着细草而行;

耽于幻想,感受脚下的阵阵清凉,

一任素发沐浴在清风中飘荡。

我默然不语,且无思无虑:

无尽的爱意却自心中泛起,

我远行复远行,像个流浪儿,

委身大自然,——乐悠悠如带女伴。

黄建华译

感觉

(调寄《如梦令》词牌,押尾韵)

夏夜蓝霭轻柔。

踏青小径闲走。

脚凉麦刺痒,似梦非梦夜游。

夜游。

夜游。

一任风沐光头。

屏住思想语言。

任爱漫灌心田。

恰似流浪者,跋涉自然渐远。

渐远。

渐远。

悦如女郎相牵。

冯大庆译

本文链接:https://www.xszwb.com/ztfanwen/redian/v9g97e.html

Copyright © 2024. 学识中文吧 All right reserved.

文本美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。